Page 7 - hisdeSAT annual report 2010
P. 7
Letter to shareholders Carta a los accionistas
naged to increase revenue generated Estimados accionistas: HISDESAT se encuentra así en una posi- En relación a la diversificación de sus
from over 32.1 million Dollars at the close ción relevante dentro del mercado de las actividades, durante este ejercicio,
of 2009 to almost 38 million at the close El ejercicio 2010 ha sido un año de gran comunicaciones seguras al que aporta HISDESAT ha avanzado en el desa-
of 2010. The evolution of the demand importancia para nuestra compañía. En proyectos de alto valor tecnológico, es- rrollo de nuevas iniciativas encami-
for new products and services in the un contexto caracterizado por un cre-
company´s area of activity, has permit- ciente interés de las fuerzas armadas y tratégico e industrial. Éste es el caso del nadas a potenciar su crecimiento y
ted HISDESAT to increase the revenue demás organismos vinculados a la segu- programa HISNORSAT, desarrollado con- mejorar su posición internacional.
derived from this region by 18.4 per cent, ridad y la defensa, en incrementar la de- juntamente entre HISDESAT y el Ministe- Éste es el caso del sistema AIS desti-
thanks to the signing of new contracts manda de capacidad espacial para apo- rio de Defensa Noruego y que, con una nado al control del tráfico marítimo
with various governmental agencies, as inversión total superior a los 300 millones mediante la identificación y segui-
well as with the U.S. Defense Department yar las diferentes políticas de seguridad, de euros, permitirá a la compañía contar miento de buques por satélite y que
who have placed their trust another year defensa y prevención y gestión de situa- a partir de 2014 con un nuevo satélite en la sociedad abordará en alianza con la
in our communications system. ciones de crisis y emergencia, HISDESAT compañía canadiense COMDEV para
With regards to the diversification of ha sabido impulsar proyectos que ponen órbita con el que continuar su crecimien- el desarrollo conjunto del proyecto
to y ampliar la cobertura del sistema.
its activities, during this fiscal year, en valor las ventajas de nuestros satélites
HISDESAT has advanced in the deve- en el ámbito de las comunicaciones gu- En el ámbito interno, la compañía con- exactEarth. Esta iniciativa permitirá
lopment of new initiatives intended to bernamentales seguras y sobre los que tinúa con su política de contención de a HISDESAT diversificar su oferta de
increase its growth and improve its inter- desarrollar soluciones tecnológicas que gastos, adecuando los medios tanto hu- servicios, aportando mecanismos de
national position. This is the case of the contribuyen a mejorar nuestros servicios. manos como materiales y de estructura, control adecuados para favorecer
AIS system which is used for the control la seguridad del tráfico marítimo. El
of maritime traffic through the identifica- Con unos ingresos por prestación de ser- al calendario de desarrollo del Programa sistema, cuya inversión total ronda
tion and monitoring of ships via satellite vicios de más de 59 millones de euros y de Observación de la Tierra y al resto de los 60 millones de euros, permitirá a
and that the company takes on together un resultado neto al cierre de ejercicio iniciativas actualmente en curso.
with the canadian company COMDEV to de 22,2 millones de euros, HISDESAT ha HISDESAT, la apertura de una nueva
jointly develop the exactEarth project. Dentro de su proceso de internacionali- línea de negocio, impulsando la fabri-
This initiative will enable HISDESAT to continuado en 2010 con el proceso de zación, durante 2010, HISDESAT ha inten- cación y posterior puesta en órbita de
diversify its range of services, providing expansión internacional iniciado hace sificado su actividad en Estados Unidos, una constelación compuesta por doce
control mechanisms that improve the unos años, gracias al cual, cerca del 40 donde la compañía, a través de Xtar LLC, microsatélites.
safety of maritime traffic. The system, in por cien de los ingresos de la compañía ha logrado incrementar los ingresos ge-
which a total investment of 60 million provienen ya de clientes internacionales, nerados, pasando de los 32,1 millones Finalmente, por lo que respecta a los
Dear shareholders: communications services. These aspects, euros, will enable HISDESAT to introdu- programas en curso, durante 2010,
Fiscal year 2010 has been a very impor- together with the company´s priority ce a new business line promoting the fundamentalmente, Estados Unidos y la de dólares a cierre de 2009 a cerca de 38 HISDESAT ha continuado con el desa-
tant year for our company. In an environ- of developing a commercial selection manufacture and eventual placement Unión Europea. millones a cierre de 2010. La evolución rrollo de las actividades asociadas a la
ment marked by the growing interest of adapted to the necessities of the market, in orbit of a constellation made up of 12 La intensa actividad comercial realizada de la demanda de nuevos productos y gestión del programa PAZ, en el que ha
the armed forces and other organisms allow HISDESAT to rely on a solid client microsatellites. por la compañía en 2010, ha permitido servicios en el ámbito de actuación de la
tied to security and defense, in increasing base that positions it to take advantage Finally, with regards to the programs al- a HISDESAT incrementar en cerca de un compañía, ha permitido a HISDESAT in- invertido cerca de 39 millones de euros
the demand for spatial capacity to sup- of the important growth opportunities ready in course, during 2010 HISDESAT crementar en un 18,4 por cien los ingre- en este ejercicio, en los ámbitos del de-
port numerous policies for security, de- the sector offers. continued to carry out activities asso- 5 por cien sus ingresos de explotación sos provenientes de dicha región, gracias sarrollo paulatino de la estructura inter-
fense and prevention, as well as for crisis HISDESAT now finds itself well positio- ciated with the management and mo- y ampliar su base de clientes y servicios a la suscripción de nuevos contratos con na necesaria para la operación y explo-
management in emergency situations, ned in the secure communications mar- nitoring of the PAZ program, in which it con la incorporación de Noruega, como tación de los satélites que configuran el
HISDESAT has known how to promote ket, to which it contributes with high invested close to 39 million euros in the nuevo usuario del servicio de comuni- diversas agencias gubernamentales, así Programa Nacional de Observación de la
projects that value our satellites in the value added technological, strategic and fiscal year, in the gradual development caciones seguras. Estos aspectos, unidos como con el Departamento de Defensa Tierra (PNOTS), el segmento de vuelo y el
area of secure government communi- industrial projects. This is the case of the of the internal structure needed for the a la apuesta de la compañía por desa- americano que ha depositado un año
cations, and with which we can develop HISNORSAT program, developed jointly operation and exploitation of the satelli- rrollar una oferta comercial adaptada a más su confianza en nuestro sistema de lanzamiento, adjudicado, en el caso del
technological solutions that contribute between HISDESAT and the Norwe- tes that make up the National Earth Ob- comunicaciones. satélite PAZ, a la empresa Internacional
to improving our services. gian Ministry of Defense with a total servation Program, the flight segment las necesidades del mercado, permiten Space Company Kosmotras a finales de
With revenue from service provision of investment of more than 300 million and the launch of this satellite, awarded, a HISDESAT contar con una base sólida 2010.
59 million euros and a net profit at the euros, which will allow the company to in the case of the PAZ satellite, to the In- de clientes para aprovechar las grandes De cara a los próximos ejercicios,
close of the fiscal year of 22.2 million eu- offer a new satellite in orbit as of 2014, ternational Space Company Kosmotras oportunidades de crecimiento que ofre-
ros, in 2010 HISDESAT continued with the with which it can further grow and ex- at the end of 2010. ce el sector. HISDESAT mantiene su compromiso con
international expansion process started pand the system´s coverage. Looking forward to fiscal years yet to la calidad y la mejora de las comunica-
some years ago, thanks to which, close to Internally, the company continues with come, HISDESAT maintains its com- ciones, a fin de consolidar su posición
40 per cent of the company´s revenue is its cost control policy, adjusting human, mitment to quality and to improving en el ámbito de las comunicaciones gu-
derived from international clients, mainly material and structural resources, to the communications, with the goal of stren- bernamentales por satélite, a través del
in the United States and the European planning calendar for the development gthening its position in the area of go- desarrollo, con un alto nivel de credibili-
Union. of the Earth Observation Program and vernmental satellite communications, dad y confianza, de nuevos proyectos de
The intense commercial activity carried the rest of the initiatives currently un- through carrying out new investment inversión que aseguran el crecimiento a
out by the company in 2010 allowed derway. projects that guarantee the company´s medio y largo plazo de la compañía.
HISDESAT to increase its operating re- Within its internationalization pro- medium and long term growth while
venue by close to five per cent and to cess, during 2010, through Xtar LLC, maintaining a high degree of credibility Petra Mateos Aparicio
expand its client and service base to in- HISDESAT intensified its activity in the and trust. Presidenta de HISDESAT
clude Norway, as new user of its secure United States where the company ma- Petra Mateos Aparicio
Chairman of HISDESAT
6 Presentation Presentación 7